Ako používať tento kurz?

 

Hlavné menu

 

Čo je esperanto? Text o esperante.

 

Ako používať tento kurz: Práve to čítate.

 

Nastavenia: Kliknutím na toto tlačidlo môžete nastavovať program

          Preklad: Tento kurz je možné preložiť do ďalších jazykov.

 

                              Jazyk: Zvoľte si jazyk, ktorý chcete v kurze používať

                              Font: Zvoľte font, ktorý bude použitý pre národné texty. Prednostne používajte fonty s esperantskými znakmi. Dávajte pozor: niektoré fonty sa nemusia zmestiť do políčok, ktoré sú k dispozícii.

 

          Systém s esperantskou diakritikou:  Zvoľte systém s esperantskou diakritikou, buď platný v rámci kurzu alebo ktorý máte už náhodou v počítači. Pokiaľ použijete systém z kurzu, vytvoríte napr. 'ĉ', tak, že najskôr napíšete c‘ a potom 'x'. Pre vytvorenie 'ŭ' napíšte u‘ a potom písmeno 'x'. Preddefinovaná je diakritika podľa kurzu (cxapeligo laux la kurso).

 

 

          Vedúci kurzu: Informácie o vašom vedúcom kurzu. Pokiaľ ešte žiadneho nemáte, navštívte stránku: http://www.cursodeesperanto.com.br/monitor.html

 

                              Písmená s diakritikou v správach: Informujte, ako budete písať esperantské písmená s diakritikou (ĉ, ĝ, ŝ, atď.) vo svojich správach vedúcemu kurzu

 

                                          Unicode: Je to systém používaný v tomto kurze, a preto je najvhodnejší

 

                                       Systém "x" (ŝ = sx): Náhradný systém, pokiaľ program elektronickej pošty učiaceho sa neprijíma písmená s esperantskou diakritikou

 

                                       Systém "h" (ŝ = sh): Iný náhradný systém, ako nahradiť esperantskú diakritiku

 

Kredity: Kopirajt, meno autora a spolupracovníkov, metodika, informácie o autorských právach týkajúcich sa materiálu použitého v kurze, meno prekladateľa

 

Exit: Vypnutie programu

 

 

 

 

 

Menu Lekcií:

 

Lekce 01 až 07: Lekcie s výslovnosťou a posluchovými cvičeniami

Lekce 08 až 12: Ostatné lekcie, bez výslovnosti, ale z rôznymi cvičeniami.

Závěrečná zkouška: Záverečná skúška kurzu

 

Kde som skončil?:  Kliknutím na toto tlačidlo sa dostanete priamo na miesto, kde ste kurz naposledy opustili

 

Doporučenie žiakom:

 

1.     V kurze postupujte podľa vlastného rytmu a časových možností. Neponáhľajte sa, urobte nanajvýš jednu lekciu denne a na ďalšiu lekciu prejdite len vtedy, keď predchádzajúcu lekciu dostatočne zvládnete.

 

2.     Opakujte cvičenia koľkokrát uznáte za vhodné. Ťažko na cvičisku, ľahko na bojisku.

 

3.     Esperantské vety čítajte vždy nahlas, tak si ich lepšie zapamätáte.

 

4.     Učenie bude efektívnejšie, pokiaľ sa spojíte s učiteľom (vedúci kurzu), ktorý vaše cvičenia opraví a vysvetlí nejasnosti. Obráťte sa na internetovú stránku www.cursodeesperanto.com.br/monitor.html, na ktorej zistíte, či sú pre váš materinský jazyk k dispozícii učitelia.

 

5.     Keď kurz dokončíte zdokonaľujte sa ďalej čítaním kníh a časopisov v esperante (aj na internete), účasťou v kluboch, na medzinárodných stretnutiach, kongresoch, diskusiami na internete a dopisovaním si so zahraničnými esperantistami. Je to príjemný spôsob ako zlepšiť svoje esperanto, získať nových priateľov a rozšíriť svoj kultúrny obzor.

 

6.     Určite sa informujte o esperantských organizáciách pôsobiacich na Slovensku. Ak máte menej ako 30 rokov, určite sa pozrite na http://skej.esperanto.sk, čož je mládežnícka odnož esperantistov na Slovensku.

 

7.     Kúpte si esperantský slovník, veľmi to užitočnú vec, prípadne aj knihu esp. gramatiky.

 

8.     Využite esperanto, ako len chcete!